Poème (#2018-24) : Autumn rain
I want to get lost in an autumn rain To feel the gusts and no constraint To lash my eyes […]
Les articles sur la littérature et les langues.
I want to get lost in an autumn rain To feel the gusts and no constraint To lash my eyes […]
Oui, ce poème est bien court… Que voulez-vous, ces vers me sont venus tout seuls, et je me suis retrouvé
Cesse de semer la concupiscence En mon cœur si plein d’innocence Car tu éveilles ce que je serais Si je
Elle descend prudemment d’un Olympe invisible To cover our laughter under its feeble veil Et métaphorisée, sous toujours l’égal jour
La douleur lucide réside en mon auspice Sa saveur acide flétrissant mon jadis Frêles et fébriles éphémères de ma nature
Des bouffées d’eau barrent de dignes ballerines Ce ciel si sérieux qui serait sinon vide C’est le temps qui passe,
Aujourd’hui, un poème qui sort un peu de l’ordinaire puisque je l’ai rédigé dans ma langue construite. Aussi ne rime-t-il
J’apprécie d’ordinaire que mes poèmes se laissent allonger plus, mais celui-ci a insisté pour garder la taille que vous pouvez
Serais-je un mot dans une langue étrangère ? N’aurais-je de sens que tout son contraire ? Serais-je la grammaire d’un idiome perdu ?
Mes yeux sont perdus, sur cette nouvelle orbite Où les lignes sont courbes, et l’inerte est en fuite Les lunes